Après un long silence, pris dans l'agitation de la rentrée, voici un petit récapitulatif de nos trois mois d'été urbain entrecoupés des voyages qu'on a déjà racontés.
Comme on a pu vous le dire pendant qu'il faisait froid chez vous, ici il faisait plus de 30° avec une humidité impressionnante, disons que les jours les pires on avait l'impression de vivre dans un hammam surchauffé, pas très agréable quand on doit travailler ou faire des démarches dans les administrations en centre-ville...
On a profité de ces trois mois de chaleur et de (relative) tranquillité pour découvrir encore un peu la ville, se cultiver, profiter des festivals d'été, rencontrer des gens et se reposer.
Efter ett långt uppehåll, är vi tillbaka med en liten sammanfattning av den Porteñska sommaren, som blivit lite avklippt av diverse resor som vi redan berättat om.
Som ni kanske vet nu, så har det varit varmt här medan det var kallt hos er, RIKTIGT varmt och fuktigt, och ibland kändes det som om man levde i en överhettad hammam. Inte särskilt skönt när man skulle gå och jobba eller böka med Argentinska administrationerna på stan...
Vi passade alltså på under dessa tre månaders värme och (relativa) lugn och ro för att utforska staden lite mer, kultivera oss, njuta av sommarfestival, träffa folk och ta det lugnt.
En images...
På bild...
Anniversaire d'Alex et weekend au delta de Tigre pour fêter ça:
Min födelsedag och dess superpresent: en helg i Tigre-deltan:
Théâtre en plein air:
Utomhusteater:
Nouvel An Chinois au Barrio Chino (à côté de notre ancien chez nous):
Kinesiska nyåret i Barrio Chino (inte långt från vårt förra hem):
Feria de Mataderos dans sa version d'été, asado et danses folklorique jusqu'au bout de la nuit:
Mataderos ferian i dess sommarversion, med asado och folkdanser hela natten lång:
Concert de reggae avec Ridim, Fidel Nadam et Los Pericos dans un stade de tennis en plein air:
Reggaekonsert med Riddim, Fidel Nadal och Los Pericos i en utomhustennisstadion.
![]() |
| Des copains germano-italiens vivant en Autriche... Med ett par Tyskitalienska kompisar som bor i Österriske... |
![]() | |
| Et la grande star de l'été, mesdames et messieurs, le Choripan! Och sommarens hit, mina damer och herrar: Choripan! |
En söndag i stadens andra stjärnkyrkågård: Chacaritas.
Petite ballade dans des quartiers moins "Lonely Planet/Routard" de Buenos Aires (devinez si c'est après ou avant l'acquisition du joli appareil photo...)
Liten vandring i Buenos Aires lite mindre "Lonely Planet"-kvarter. (gissa om det är innan eller efter ankomsten av den nya fina kameran...)
![]() |
| Le principe de la poubelle anti-animaux errants. Den antivandrandedjursprincipssoptunnan |
![]() |
| Ambulancia... |
Soirée-concert dans un des nombreux centres culturels de la ville, le branché KONEX.
Utekväll i en av stadens många kulturella center, den hypa KONEX.
Et à la fin de l'été, on change de quartier pour le quartier un peu plus résidentiel de Belgrano.
Och vid sommarens slut byter vi omgivning till den lite med residentiella Belgrano.
























No hay comentarios:
Publicar un comentario